collapse

Autor Thema: Moderne Medizinsprache im Heilerspiel  (Gelesen 2003 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Jelena

  • Engonier
  • Usurpator
  • ***
  • Beiträge: 5412
  • In girum imus nocte et consumimur igni
Moderne Medizinsprache im Heilerspiel
« am: 08. Nov 16, 09:49 »
Moin,

aus gegebenem Anlass dachte ich, dass ich mal eine alte und immer wieder geführte Diskussion wieder auffrische. Dieses Mal geht es mir nicht um das Ausspielen sondern um die Begriffe mit denen manch einer um sich schmeißt.
Mir fällt auf, dass alle Welt von Patienten spricht.
Was für ein schreckliches Wort! Erstens trifft es für die meisten der Hilfsbedürftigen auf die wir im Spiel treffen nicht zu und zweitens ist es eine Erfindung der Neuzeit.
Wir haben statt dessen:
Kranke, Verletzte, Verwundete, Versehrte, Siechende, Sterbende, Lepröse, Unreine, Vergiftete, Idioten, Mißgeburten, Irre usw., usw.!
Warum ich darauf rumreite?
Atmosphärisches Spiel hat mMn ganz viel mit Sprache zu tun. Es ist etwas vollkommen anderes wenn ich jemanden mit "Euer Wohlgeboren" anspreche oder mit "Ey, du!".
(Und ich meine das explizit als moderne Ansprache und nicht als "aber ich bin doch ein Zigeuner und pöbel so alle an!" Das ist eine andere Diskussion. Wenn du das mit mir als Baronin machst kriegst du aufs Maul. Das ist dann konsequentes Spiel ;-) )
Klar, es erfordert ein wenig Kontentration, genau wie die Sache mit dem "Cool" oder dem "ok", aber es lohnt sich! Wirklich! Versprochen!
Wenn ihr euch das nächste Mal dabei ertappt wie ihr sagen wolltet:
"Um eine Infektion beim Patienten zu vermeiden, desinfiziere ich die Wunde."
Dann holt ihr tief Luft und sagt:
"Wenn wir das nicht auswaschen, dann kriegt der Verwundete Wundfieber."

Und Ingrid ist glücklich  ;D ;D ;D
"Schmuggeln? Ich bin reich genug um zu bestechen, ich muss nicht Schmuggeln!"

Offline Varim

  • Engonier
  • Krieger
  • ***
  • Beiträge: 680
  • Ubique et cumque
Antw:Moderne Medizinsprache im Heilerspiel
« Antwort #1 am: 08. Nov 16, 11:19 »
Über das "Grundproblem" habe ich mir - vermutlich weil ich nicht im entsprechenden Beruf tätig bin -
bislang noch keine Gedanken gemacht. Ist mr aber auch noch nie "untergekommen".
"Verletzte" und "Verwundete" ja ... aber "Patienten" "werden" sie vermutlich erst im Laufe der Behandlung?!

Alternativ besucht man einfach Cons, auf denen es keine Ärzte ... äh ... Heiler gibt. ;)
(ein seltsames Phänomen: "Heiler" funktioniert doch auch?!)
Solange man - wie ich es am Wochenende war - NSC ist, ist alles prima.
Auf Spielerseite lief es nicht ganz so rund ...  ;D

Wer für den Galgen geboren ist, der ertrinkt nicht!

Offline Vanion

  • Usurpator
  • *
  • Beiträge: 4452
  • Vanonien, ich komme!
Antw:Moderne Medizinsprache im Heilerspiel
« Antwort #2 am: 08. Nov 16, 15:34 »
"Atmosphärisches Spiel hat mMn ganz viel mit Sprache zu tun."

Jo.
"LARP ist nicht ein Hobby, es sind mindestens acht oder so. Ich betreibe etwa fünf davon." RalfHüls, LarpWiki.de

Offline Lyra

  • Administrator
  • Drachentöter
  • *****
  • Beiträge: 1786
Antw:Moderne Medizinsprache im Heilerspiel
« Antwort #3 am: 08. Nov 16, 16:07 »
Danke für den Hinweis, hatte ich mir bisher nie Gedanken drüber gemacht. Werde es mir jetzt aber merken und versuchen auch zu befolgen. ^^
Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld. (japanische Weisheit)

Offline Francois

  • Engonier
  • Drachentöter
  • ***
  • Beiträge: 1330
Antw:Moderne Medizinsprache im Heilerspiel
« Antwort #4 am: 08. Nov 16, 20:18 »
Die gleiche "Problematik" hat man ja auch im militärischen Sprachgebrauch. Da gibt es auch immer wieder Situationen,in denen man sich selbst oder andere beim Gebrauch von Begriffen erlebt,die nicht passen.
„Foi jusqu´au dernier“